Как известно, орнамент каждого народа является чем-то вроде зашифрованного художественного языка, изображаемого в традиционных предметах быта. Язык этот невербальный и направлен скорее на ретрансляцию коллективного мироощущения, нежели на передачу опыта. Не стал исключением и орнамент народов Приамурья. орнаменты народов приамурья

Каждый приамурский этнос, несмотря на тесные межэтнические и межкультурные контакты, имеет своё индивидуальное выражение в искусстве. И особенно ярко это проявляется в традиционной одежде. Здесь находят свое выражение религиозные представления, мифологические версии зарождения мира и миропорядок. Поэтому изучение именно традиционного костюма приамурских народов раскрывает существенную часть характеристики их этнической культуры. Огромный вклад в изучение данного вопроса внесла искусствовед, кандидат исторических наук Л. П. Тарвид, её труды стали основой для данной статьи.

(рис. 1) Неизвестные мастера Свадебные женские халаты Амери кон. 19в. нач. 20в.

Орнамент каждого народа уникален, но благодаря взаимной преемственности изобразительных средств коренных приамурчан можно рассматривать орнамент одного из этих народов, чтобы более или менее понимать смысл всех. Наиболее выразительными являются экспонаты, представляющие искусство нанайцев, поэтому в рамках данной статьи ограничимся именно их «расшифровкой». А помогут нам нанайские традиционные свадебные халаты из коллекции Дальневосточного художественного музея. орнаменты народов приамурья

(рис. 2) Неизвестные мастера садебные женские халаты Сикэ кон. 19 в.

Традиционно свадебный комплект невесты состоял из нескольких халатов, надетых один на другой. Нижний халат из ткани выполнял роль белья; затем надевался нагрудник с бляхами внизу; поверх первого халата надевался второй (амири), с орнаментированной спинкой (рис. 1). Верхним халатом свадебного комплекса был распашной халат (сикэ) с короткими рукавами, спинка которого была богато украшена вышивкой (рис. 2). Спинка сикэ была, как правило, составной: верх складывался из горизонтальных полос / квадратов / ромбиков / «чешуек», а низ всегда состоял из двух полотнищ с вырезом между ними, на которых вышивались родовые деревья с птичками на ветвях (рис. 3). Эти птички были символом душ детей, которые должны родиться у невесты, вселиться в нее, т.е. являлись пожеланием невесте женского плодородия.

Сикэ женщина надевала только на свадьбу, позже её облачали в него перед погребением: по этому халату родные узнают её в потустороннем мире.

(рис. 3) примеры мирового древа на халатах Сикэ. (Фрагменты)

Интересная аналогия бытовала некогда в Северном Китае, где поверх халата (ципао), соответствующего левополому амири, надевалась короткая равнополая кофта (магуа), соответствующая сикэ. Характерно, что такое сочетание встречается только у нанайцев и не отмечено у других народов, живущих на Амуре. Ещё одно совпадение: «сихэ», древнее божество китайцев, – Мать солнц, образ её был тесно связан с «деревом Жо». С другой стороны, солнце олицетворялось птицей (вороном), и дерево с птицами-солнцами на ветвях воспроизводится на многочисленных рельефах ханьских погребений, в связи с сюжетом уничтожения «лишних» солнц охотником.

Итак, основные орнаментальные элементы сикэ: в нижней части это исключительно устоявшийся сюжет «Родовое древо с птичками на ветвях». Нередко можно видеть на ветвях изображения лучистых цветочков, очень напоминающих солярную (солнечную) символику (рис. 4). В верхней части сикэ наиболее часто встречаются мотивы древа с птичками, либо дракона и птицы, либо одного дракона (рис. 5). орнаменты народов приамурья

(рис. 4) Солярная символика на мировом древе халатов Сикэ. (Фрагменты)

Халат амири имеет совершенно иную конструкцию. Если сикэ изготовляли из ткани, из разных частей, то амири – цельный, орнаментальная композиция его более-менее постоянна, а большинство известных амири сделаны из рыбьей кожи. Целостность его обусловлена фактурой: рыбья кожа в отличие от ткани мало трансформируема. На поверхности амири выполнялся узор специфического строения:

1. В нижней части – две симметричные фигуры, напоминающие личины (рис. 6). 2. В верхней части – две симметрично расположенные птички, которые венчали собою опять-таки «личинообразную» фигуру (рис. 7).

Благодаря информации, переданной Л. Г. Бельды, народной мастерицей, членом Союза художников России, знатоком народной культуры, удалось узнать следующее:

I. Композиция в верхней части халата – фигура птицы с парноспиральным основанием (гаса донкани или чоко донкани). II. Композиция в нижней части спинки – «личинообразная» фигура (дюкпиче). III. Разделительные горизонтальные пояса называются дяла (род, поколение).

(рис. 5) верхняя часть композиции 'Сикэ' (Фрагмент)

Дракон и птица – наиболее часто встречающиеся орнаментальные мотивы на халатах сикэ и амери. Если на сикэ эти мотивы как бы изолированы сегментами композиции, то на амири они находятся в слиянии со всем изображаемым. Обязательный компонент нижней части сикэ –родовое, или Мировое, древо. На халате амири изображения древа нет, но можно предположить, что древом является вся композиция халата, так как здесь имеет место как бы перекличка мотивов змеи и Мирового древа.

На представленном халате все три (наиболее типичное их число) дяла (поколения) как бы прорастают драконьим туловищем. Туловище маркировано чешуйчатым узором, что обозначает дракона (рис. 8). Дюкпиче образуется закручиванием в парноспиральное образование либо двух симметрично закрученных драконов (рис. 7), либо двух симметрично расположенных птиц (рис. 7, рис. 9). орнаменты народов приамурья

(рис. 8) туловище маркировано чешуйчатым узором что обозначает дракона (Фрагмент)

Вероятно, эта композиционная близость обусловлена прежде всего близостью смыслов. Ведь Мировое древо как бы разделяет собой несколько ярусов мира: нижний-подземный, земной и верхний-небесный. Но и дракон, и близкая ему змея, и птица, особенно водоплавающая, – всё это жители одновременно нескольких миров – водного, земного, воздушного, т.е. они как бы воплощают возможность перемещения из одной среды в другую, из одного мира в другой. Представления древнего человека, видимо, легко отождествляли один образ с другим, мышление, порождавшее древние образы, было как бы текучим, в нем очень просто мыслились превращения из одной ипостаси в другую.

Доктор исторических наук, крупный специалист по этнографии коренных народов Нижнего Амура А. В. Смоляк среди особенностей мышления нанайцев и ульчей выделяла следующую: «…нанайцы в прошлом часто изображали богов и духов в антропоморфном виде, однако, «на самом деле это не человек, а дракон». Её информант Колбо Бельды считал, что все боги превращаются из одного образа в другой.

Не это ли текучее мышление породило двойственную коннотацию изображения, где одно изображение накладывается на другое и где так часты «птицы-рыбы», «драконо-утки»? Нельзя не упомянуть мнение кандидата исторических наук, научного сотрудника Института истории, филологии и философии В.В. Евсюкова.

(рис. 9) две симметрично расположенные птички (перевёрнуты), венчают“личинообразную” Дюкпиче Халат Амери 19в. (Фрагмент)

По его данным, Мировое древо маркируется различными животными: на его вершине помещаются птицы, в корнях – хтонические твари вроде змей, лягушек, черепах, середине же соответствуют существа, символизирующие средний мир (их перечень для различных мифологических систем достаточно разнообразен) (рис. 10).

Евсюков приходит к выводу, что «персонажи, соответствующие средней части древа, представленные по сторонам от него, – синонимичные самому древу медиаторы», т.е. и дракон, и птица как бы играют роль разделителей различных миров. Средний мир в композиции халата амири соответствует части дяла.

(рис. 10) Мировое древо на халате Амери (Фрагмент)

Мировое древо как культурный универсум (т.е. присущий всем народам мифологический мотив) размечает основные зоны Вселенной, но древо разделяет мир не только в пространственном, но и во временном измерении, причем этим временным измерением может быть генеалогия одного рода: предки, нынешнее поколение, потомки.

Из сказанного становится понятной связь термина дяла и значения изобразительных структур халата амири: в постоянно воспроизводимой народными художниками композиции этого халата как бы закодирована связь поколений

Данная заметка раскрывает малую толику тех смыслов, которые скрываются в узорах на свадебных халатах коренных жителей Дальнего Востока, хранящихся в Дальневосточном художественном музее.

Антон Ковальчук, специалист ДВХМ


  • «Декоративно-прикладное искусство негидальцев в собрании Дальневосточного художественного музея», читайте материал по ссылке.

Читайте нас в соцсетях: ВКонтакте, Одноклассники,  Телеграм или Яндекс.Дзен